230802举国震动!哥伦比亚总统儿子涉嫌洗钱被捕
▍原文
The son of Colombia’s president has been arrested as part of an investigation into money laundering and illicit enrichment, the Colombian attorney general’s office said in a statement.
Responding to the news of his son’s arrest, Colombian President Gustavo Petro said he was “hurt,” but guaranteed the prosecution procedures would be in accordance with the law.
▍语言点
-
investigation into sth. 对某事进行调查
-
money laundering 洗钱 · launder /ˈlɑːndər/ v. 洗熨(衣物)
-
illicit enrichment 赚取非法收入,非法敛财 · illicit /ɪˈlɪsɪt/ adj. 非法的,违禁的 · enrichment /ɪnˈrɪtʃmənt/ n. 变富裕的行为
-
attorney general 总检察长,首席检察官 · the Attorney General (美国)司法部长
-
prosecution /ˌprɒsɪˈkjuːʃən/ n. 起诉,(刑事)诉讼 · 注:既可以指执法机关、司法机关启动的诉讼程序,也可以指原告律师对被告刑事犯罪的指控 · bring a prosecution against sb. 对某人提起诉讼 · prosecution procedures 诉讼程序
-
in accordance with sth. 按照或依据某事 · in accordance with custom 依照惯例 · in accordance with sb’s wishes 按照某人的愿望