230810 "八角笼"对照在即!扎克伯格:没在怕的
▍原文
Meta boss Mark Zuckerberg has said he is "not holding his breath" over a proposed cage fight with rival Elon Musk.
In a post on the new social media app Threads, Mr Zuckerberg said he had proposed 26 August for the showdown.
Following a post on X in which Mr Musk claimed he was training "throughout the day", Mr Zuckerberg wrote: "I'm ready today... but he hasn't confirmed."
▍语言点
-
hold one’s breath 屏住呼吸,屏息以待
-
proposed /prəˈpoʊzd/ adj. (本文)被提议的,被人提出的
-
cage fight 笼式格斗
-
rival /ˈraɪv(ə)l/ n. (旗鼓相当的)敌手,对手 · The two teams have always been rivals. 这两个队一直是竞争对手。 · This latest design has no rival. 这种最新款式独领风骚。
-
in a post 在一条帖子中(介词要用in) · post /poʊst/ n. 帖子 · on an app 在一个平台上(介词要用on)
-
showdown /ˈʃoʊdaʊn/ n. (本文)决战,一决胜负
-
throughout the day 全天候,一整天 · Being focused on work throughout the day can maintain consistent productivity.
一整天专注于工作可以保证持续的生产率。 -
confirm /kənˈfɜːrm/ v. 确认,确定
来自夏 说英文晨读https://xima.tv/1_M7I9ny?_sonic=0