跳到主要内容

230821 大英博物馆被盗!千年馆藏下落不明

▍原文

The British Museum in London has sacked a member of staff and police are investigating after treasures were reported "missing, stolen or damaged". Items including gold, jewellery and gems of semi-precious stones were among those missing from the museum, one of the UK's largest tourist attractions. The majority of the items were kept in a storeroom, the museum said.

▍语言点

  1. sack /sæk/ v. 解雇,炒鱿鱼(fire)
  2. investigate /ɪnˈvestəɡeɪt/ v. 调查,侦查 · investigate the accident 调查这起事故
  3. treasure /ˈtreʒər/ n. 极其贵重的物品、珍宝 · the priceless art treasures 无价的艺术瑰宝
  4. item /ˈaɪtəm/ n. 物品
  5. gem /dʒem/ n. (尤指切割、抛光或镶嵌过的)宝石
  6. semi-precious stones 半宝石,次贵重的宝石 · semi-前缀:半、一半 · precious /ˈpreʃəs/ adj. 宝贵的,珍贵的 · stone /stoʊn/ n. (本节) 天然宝石(稀有罕见的、有价值的矿物) · precious stones 贵重宝石
  7. majority /məˈdʒɑːrəti/ n. 大部分,大多数 · 常见搭配:the majority of sth.
  8. storeroom /ˈstɔːrrʊm/ n. 储藏室

来自夏说英文晨读https://xima.tv/1_f1HX51?_sonic=0