Episode10
Good morning, Susan.
�簲��Susan��
Good morning, Sam.
�簲��Sam��
What's the schedule today?
����Ĺ�������ô���ŵģ�
Ten o'clock,
ʮ���ӣ�
telephone FAO Schwarz about the new twin baby dolls.
��绰��FAO Schwarz̸����˫��������ߵ��¡�
OK.
�õġ�
Telephone Mrs. Zaskey at the advertising agency.
��绰��������Zaskey���ˡ�
I did that. Go on.
���Ѿ����ˡ� ����˵��
Eleven o'clock, approve the sketches for the toy spaceship.
ʮһ���ӣ� ��ʾ���̫�մ��IJ�ͼ��
Where are they?
��ͼ���Ķ���
Right here.
�������
Did you look at them?
�㿴������
Yes, I did.
�ǵģ� �ҿ����ˡ�
What do you think of the spaceship?
������Ǹ�̫�մ���ô����
I think the kids'll love it.
�Ҿ��ú����ǻ�ϲ����
Would you show me the drawings, please?
��Ѳ�ͼ���ҿ�������
Huh.
�ţ�
Now, what else is on the schedule today?
��ô�� ����Ĺ������ϻ���Щʲô?
Well, at one o'clock
�ţ� һ���ӣ�
you have a lunch appointment with Mr. Levine,
���Levine����Լ�ó���ͣ�
the client from the Toytown Stores.
����ͻ�����Toytown Stores��
Where?
��ʲô�ط���
At Rossano's.
��Rossano������
Hmm. Anything else?
�ţ�������������
At four o'clock,
�ĵ��ӣ�
you have a meeting with the production staff
��Ҫ������������Ա����
in the conference room.
�ڻ����ҡ�
Make sure everybody is at that meeting.
Ҫȷ��ÿһλ����ϯ��λ��顣
Will do.
û���⡣
At six you're meeting, Mr. Ozawa.
��������Ҫ���Ozawa������
Oh, yes. Are his models here?
�ޣ� ������ ����ģ����������
They're in my office.
���Ұ칫�ҡ�
I'd like to see them.
���뿴����
Right.
�õġ�
What else?
����ʲô��
Come on, Sam ...
������ Sam����
You work too hard, Susan.
��̫ƴ�������ˣ�Susan��
When was your last day off?
���ϴ��ݼ�����ʲôʱ��
Hmm. I can't remember.
�ţ� �ҼDz������ˡ�
You really ought to take some time off.
���ȷӦ����һ�ݼ١�
What for?
Ϊʲô��
To enjoy the simple things in life ...
����������Ȥ����
I know, Sam.
��֪���� Sam��
Maybe soon.
Ҳ���ܿ�ͻᡣ
To smell the flowers.
ȥ����һ�¡�
Oh, wait a minute. What's today's date?
�ޣ� ��һ�ȣ� ���켸�ţ�
Today is the twelfth. Why?
������ʮ���š���ô��
It seems to me I scheduled something else.
�����һ�������ʲô������顣
There's nothing else in the appointment book.
�ڹ�����־��û�б�����ˡ�
I'm sure I did.
��ȷ���Ұ�����ʲô�¡�
Oh, well, I'll probably remember it later.
�ޣ� Ҳ����һ���һ��������
I hope it isn't important.
ϣ������ʲô��Ҫ�¡�
Hmm. It's probably nothing.
�ţ� Ҳ��ûʲô�¡�
OK, let's get started.
�ðɣ� ���ǿ�ʼ������
Would you call Priscilla Smith at FAO Schwarz, please?
�벦�绰��FAO Schwarz��Priscilla Smith�� ����
Right.
�õġ�
These are the models from the Japanese film maker.
��Щ����λ�ձ���Ӱ��Ƭ�������ģ�͡�
Thank you. Just put them on my desk.
лл�� �����Ƿ��������ϡ�
And the new drawings for the toy spaceship.
�������̫�մ����²�ͼ��
Wonderful.
�澫�ɡ�
That was fast.
�����ֿ졣
We have a new artist.
����������һλ�µ�������Ա��
She's very talented.
�����вŻ���
What time is it, anyway?
�������ˣ� ˳��˵һ����
My watch stopped.
�ҵı�ͣ�ˡ�
It's eleven thirty.
ʮһ ��롣
What time is my lunch date with Bill Levine?
����Bill Levine Լ�õ��з�ʱ���Ǽ��㣿
One o'clock.
һ���ӡ�
Remind me to leave at twelve forty-five.
������ʮ������ʮ����ߡ�
Did you remember your other appointment for today?
�㻹�ǵý������һ��Լ����
No,
�Dz������ˡ�
but I have a feeling
���Ҿ���
it's going to be too late when I do remember.
����������ʱ�Ѿ�̫���ˡ�
Yes, Sam?
ʲô�£�Sam��
I just solved the mystery.
�Ҹոհ��Ǹ��յ�ˡ�
What did I forget?
������ʲô��
You have some guests in the reception room.
���м�λ�����ڽӴ��ҵ��㡣
What? Who?
ʲô�� ��˭��
Mr. Harry Bennett and his daughter.
Harry Bennett ������������
I remember!
�Ҽ������ˣ�
Oh ... Harry!
�ޡ���Harry��
I made a lunch date with him and his daughter weeks ago.
������ǰ��Լ�ú����Լ���Ů��������͡�
Is he a client?
���ǹ˿���
He's a friend.
����λ���ѡ�
Well, he's here with his daughter to have lunch.
�ţ�������Ů���ѵ�����ȳ�����ˡ�
I met her at Thanksgiving,
���ڸж����������棬
and I promised to have lunch with both of them today.
�Ҵ�Ӧ��������ǹ�����͡�
Yes, indeed.
�ǵģ�ԭ����ˡ�
What are you going to do about your appointment
������ô��
with Mr. Levine?
��Levine��������Լ��
Any suggestions?
��ʲô������
Oh!
�ޣ�
Hi, Michelle.
�ˣ�Michelle��
Hello, Harry.
��ã�Harry��
It's nice to see you again.
�ܸ����ټ������ǡ�
Hello.
��á�
Hi, Susan.
�ˣ� Susan��
We have both been excited about seeing you
���������ܸ��˼����㣬
and having lunch with you today.
������һ����вͣ�
Michelle picked these flowers out for you.
Michelleѡ��Щ�����㡣
Daddy, can we go soon?
�ְ֣������ܿ������
We're going to go to lunch in a few minutes, honey.
����һ���Ӿ�ȥ���вͣ� �װ��ġ�
But I'm thirsty.
�����ҿ��ˡ�
OK. You go out and get a drink of water at the fountain.
�á����ȥ����ˮ���Ƕ��ȵ�ˮ�ɡ�
The fountain is over there, Michelle.
��ˮ�������Michelle��
Near the Exit sign.
���ڳ��ڱ�־������
Thank you.
лл�㡣
Michelle is a little shy.
Michelle�е㲻����˼��
I used to be that way when I was her age.
������������Ҳ��������
Harry, if Michelle doesn't want to go,
Harry�����Michelle����ȥ��
we don't have to.
���Dz�����ǿ��
She'll be fine.
��û�����⡣
Remember,
�����ˣ�
I haven't dated any one else since her mother died.
�Դ���ĸ��ȥ��֮���Ҵ�û�кͱ���Լ�����
This is a little difficult for her.
�������˵�е㲻ϰ�ߡ�
Are you ready to go?
�����ö�����
Yes. But could you wait one minute?
�ǵġ����������ܵ�һ����
I have a call to make.
����Ҫ����绰��
Would you excuse me?
ʧ��һ�¡�
Sam, get Mr. Levine at Toytown Stores
Sam����Toytown Stores��Levine����
on the telephone for me, please.
�����Ҳ��绰��
Right.
�õġ�
Hello. Susan Stewart calling Mr. Levine, please.
ι��Susan Stewart���Levine����ͨ����
He's on the phone.
���ڵ绰�ϡ�
Mr. Levine, Susan Stewart.
Levine����������Susan Stewart��
I find myself in an embarrassing situation.
��������һ�����ܵ��¡�
I made another lunch date for today
�Һͱ���Լ�ù�����ͣ�
and forgot to enter it in my appointment book.
������д��������־�
Can you and I meet for drinks tomorrow?
������ܷ����������ȵ�ʲô��
I'd really appreciate it.... Yes.... Thank you....
�ҷdz��м������õġ���лл�㡭��
Tomorrow at five o'clock at the Biltmore.
��������ӣ���Biltmore���ꡣ
I'll see you then.
��ʱ�������
Thank you, Mr. Levine.
лл�㣬Levine������
Welcome to the South Street restaurant, folks.
��ӭ�����Ͻֲݣ���λ��
What'll it be?
������ʲô��
What do you recommend?
���Ƽ�ʲô��
Well, the crab salad's always a big hit.
�ţ� з��ɳ��һ���ǹ��ܻ�ӭ�ġ�
Susan, would you like the crab salad?
Susan����Ҫ��Ҫз��ɳ����
I'd love the crab salad.
��Ҫз��ɳ����
Michelle, would you like to try the crab salad, too?
Michelle����Ҫ��ҪҲ����з��ɳ����
OK, Daddy.
�õģ��ְ֡�
We'll have three crab salads
����������з��ɳ��
and a pitcher of lemonade.
��һ������֭��
Help yourself to celery and carrots and other vegetables.
�������Լ�ʢ�۲ˡ����ܲ��������߲ˡ�
We used to catch crabs.
������ǰ���з��
Where was that?
��ʲô�ط���
We had a summer house on Fire Island.
�����ڻ���һ�����������
Do you remember, Michelle?
�㻹�ǵ���Michelle��
Sure.
��Ȼ�ǵá�
You and Mommy used to take me on the ferryboat.
������賣�������ɴ���
Sometimes, at night,
��ʱ����ҹ�
we would go down to the beach and catch crabs,
�����ߵ�����ץ�з��
remember?
�ǵ���
With a piece of meat on a string!
��һ������˩��һ���⣡
Right.
�ԡ�
Well, I think I'm going to go get us all some vegetables.
������������ȥ�����ʢ���߲�����
There you go.
�������ˡ�
Thank you.
лл��
And some ice-cold lemonade.
���б���������֭��
Thank you.
лл��
Enjoy it.
�����á�
Michelle, can I help you with the lemonade?
Michelle���Ұ��㵹������֭����
No, thank you.
����лл�㡣
I'll wait for my father.
��Ҫ���Ұְ֡�
Michelle, can we have a talk?
Michelle��������̸һ̸��
Sure.
��Ȼ��
I know you miss your mother.
��֪�������������衣
You do?
�����֪����
Yes. And I'm not trying to take her place.
�ǵģ��Ҳ�����ȡ������
Then why are you and Daddy
��Ϊʲô��Ͱְ�
spending so much time together?
������һ���أ�
Because we like each other.
��Ϊ���DZ˴�ϲ����
And right now, he needs a friend.
�������ڣ�����Ҫһ������
I'm his friend.
������������
I know you are.
��֪�����ǡ�
Sometimes he's very sad.
����ʱ����㨡�
And so are you, I think.
������Ҳ��ˡ�
Sometimes.
��ʱ��
I'd like to be your friend, too.
��Ҳ���Ϊ������ѡ�
Will you let me be your friend, Michelle?
��Ը�����ҳ�Ϊ���������Michelle��
So, what were you two talking about?
���� ���ղ�̸ʲô�ˣ�
Just girl talk, Daddy.
ֻ��Ů����֮���̸�����ְ֡�
It's too hard to explain.
����ѽ��������
You're probably right.
Ҳ����˵�öԡ�
Well, let's get started.
�ðɣ����ǿ�ʼ�ɡ�
Oh, it's a quarter to four,
�ޣ���ʮ��־��ĵ��ˣ�
and I have a production meeting at four.
���ĵ����и��������顣
I planned to take you for a ride in Central Park
��ԭ�������ȥ���빫
in a horse and carriage.
��������
Harry, I'd love to,
Harry����ȷʵ��ȥ��
but I have work to do.
�����й���Ҫ����
OK. We'll walk back to your office with you.
�ðɣ�������������İ칫��ȥ��
It's so nice out.
����������á�
I decided to forget about my accounting problems
���Ѿ�������ȥ����Щ����ϵ����⣬
and just enjoy this beautiful spring day.
�������������õĴ��졣
Take the time, Susan.
����ôæ��Susan��
I know I should,
��֪��Ӧ��������
but ... well, there are too many things to do.
���ǡ�����Ҫ��������̫���ˡ�
I understand.
���˽⡣
I'll go for a ride with Michelle.
�Һ�Michelleһ��ȥ��������
Right.
�õġ�
Well, I had a really nice time.
�ţ�����úܿ��ġ�
So did I.
��Ҳһ����
So did I.
��Ҳһ����
I'm sorry you can't come with us, Susan.
���ź��㲻��ͬ����һ��ȥ��Susan��
So am I.
��Ҳ���ź���
Bye-bye.
�ټ���
Harry! Michelle! Can you wait till I make a phone call?
Harry�� Michelle�� ���ǵ�һ�����Ҵ���绰����
Sure.
��Ȼ��
Susan Stewart's office.
Susan Stewart�칫�ҡ�
Sam, this is Susan.
Sam������Susan��
Hi. How was lunch?
�ˣ������ô����
Fine.
�ܺá�
You're late.
���Ѿ����ˡ�
The production department's waiting in the conference room.
�������ŵ������ڻ����ҵ��㡣
I know.
��֪����
Ask Paul Smith to fill in for me.
��Paul Smith�����ҳ�ϯ��
He knows everything about the production schedule,
��֪���������ȵ�һ�������
and he can answer any questions.
��Ҳ���Իش��κ����⡣
Right.
�õġ�
Don't tell any one,
����߱��ˣ�
but I'm taking a little time to smell the flowers.
��������һ��ʱ������һ�¡�
Good for you.
����Ϊ����ˡ�
It'll be our secret.
��ֻ������֮������ܡ�
But schedule another production meeting for tomorrow.
��ذ��������������һ���������顣
I'll be back
�һ����
for my six o'clock appointment with Mr. Ozawa.
�μ���������Ozawa������Լ����
OK, Susan.
�õģ�Susan��
And have a nice afternoon.
ף�����������졣
Thanks.
лл��
She likes you.
��ϲ���㡣
I know. I like her.
��֪������ϲ������
How'd you do it?
������ΰ쵽�ģ�
We had a talk.
����̸��һ�¡�
About what?
̸ʲô��
Life.
���
And what did you decide?
��������ʲô�����أ�
That's a secret ... between us women.
���Ǹ����ܡ�������Ů�˵����ܡ�